3 John

El apóstol alaba la caridad de Gayo

1El Presbítero al amado Gayo, a quien amo yo en verdad
1. Véase nota introductoria a las Cartas de S. Juan.
.
2Carísimo, ruego que en todo prosperes y tengas, salud, así como prospera tu alma. 3Me alegré grandemente cuando vinieron los hermanos y testimoniaron de ti la verdad, según andas en la verdad
3. Es decir; dieron testimonio de que estás en la verdad puesto que andas en la verdad. Notable fórmula sintética para enseñar que no puede haber divorcio entre la doctrina y la vida, de modo que por esta puede inferirse aquella y viceversa.
.
4No hay para mí gozo mayor que el oír que mis hijos andan en la verdad
4. Juan deja ver aquí su corazón de pastor. Cf. Sal. 118, 74 y notas.
.
5Haces obra de fe en todo cuanto trabajas a favor de los hermanos y los forasteros
5. Los forasteros eran venidos de otras ciudades, especialmente los evangelizadores que visitaban la comunidad, enviados por Juan, como Pablo enviaba antes a los obispos viajeros Timoteo, Tito y otros. Cf. Hch. 20, 38 y nota.
,
6los cuales en presencia de la Iglesia dieron testimonio de tu caridad. Bien harás en proveerlos para el viaje como conviene según Dios. 7Pues por amor de su Nombre emprendieron el viaje, sin tomar nada de los gentiles
7. Los gentiles : es decir simplemente los paganos infieles, no convertidos. Así lo usa S. Pablo en Ef. 4, 17 aún dirigiéndose a gentiles. Aunque Juan era apóstol “de la circuncisión” (Ga. 2, 9) no habla ya aquí de gentiles por oposición a Israel, pues hacía más de veinte años que con la caída de Jerusalén en el 70 había cesado también de hecho toda la diferencia entre judío y gentil (cf. Ga. 3, 28).
.
8Por tanto, debemos nosotros acoger a los tales para cooperar a la verdad.

Indigna conducta de Diótrefes

9Escribí algo a la Iglesia; pero el que gusta primar entre ellos, Diótrefes, no nos admite a nosotros
9. Escribí algo : Algunos mss. dicen como la Vulgata: escribiría yo algo. Diótrefes era sin duda uno de los obispos designados por el mismo S. Juan “puesto que ejerce una autoridad sobre la comunidad; no parece que haya usurpado el poder, pero abusa de él” (Bonsirven). El que gusta primar (filoproteuon, etimológicamente significa el que ama el primer puesto): vemos ya producirse en la primitiva Iglesia estos casos del misterio de iniquidad (2 Ts. 2, 6) que Jesús caracterizaba en Mc. 12, 38-40 y S. Pedro prevenía en 1 Pe. 5, 3. No le bastaba dominar sino que excluía a los que no estaban con él (v. 10), aunque fuesen enviados del Apóstol. “Verdaderas excomuniones, dice Mons. Chante, que tendían a dividir a la Iglesia en dos fracciones rivales”. Cf. 1 Jn. 3, 12; 2_Jn. 1 y notas.
.
10Por lo cual, si voy allá le traeré a memoria las obras que hace difundiendo palabras maliciosas contra nosotros; y no contento con esto, ni él recibe a los hermanos ni se lo permite a los que quieren hacerlo y los expulsa de la Iglesia
10. Como observa Pirot, las palabras del v. 9 parecen referirse a “la intercepción de la carta enviada a la comunidad y además a la negativa de recibir a los misioneros del Apóstol y de aceptar su misión”.
.
11No imites, carísimo, lo malo, sino lo bueno. El que obra el bien es de Dios; el que obra el mal no ha visto a Dios
11. Lo malo, etc.: “Usando lo abstracto S. Juan tenía el pensamiento en casos muy concretos... Diótrefes, de cuyo mal ejemplo había que huir, y Demetrio, digno de imitación” (Fillion). No ha visto a Dios: “Si el reproche de no haber visto a Dios como se debe es hecho a Diótrefes, hemos de pensar sin duda en las pretensiones de los anticristos a una gnosis superior. Cf. 1 Jn. 2, 3 y 29; 3, 6 y 9, etc.” (Pirot). Es lo que dice el Apóstol en 2_Jn. 9 sobre los que van “más allá” de las enseñanzas de Cristo.
.
12Todos, y aun la misma verdad, dan testimonio en favor de Demetrio; nosotros también le damos testimonio; y tú sabes que nuestro testimonio es verídico
12. La figura unitiva de Demetrio, honrada por todos, ofrece un contraste con la acción disolvente del prepotente Diótrefes. La verdad misma da testimonio en pro de Demetrio con la sana doctrina que pone en su boca. Se supone, fundadamente que él era el principal enviado de Juan, sin duda como portador de esta carta.
.
13Muchas cosas tendría que escribirte, mas no quiero escribírtelas con tinta y pluma; 14pues espero verte en breve y entonces hablaremos cara a cara. La paz sea contigo. Los amigos te saludan. Saluda tú a los amigos uno a uno
14. El saludo es solamente a los amigos (cf. 2_Jn. 2 y nota) y a cada uno en particular y sin nombrarlos “porque Diótrefes no permitiría dirigirse a la comunidad en nombre de Juan” (Pirot).
.

Copyright information for SpaPlatense